TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yeremia 44:22

Konteks
44:22 Finally the Lord could no longer endure your wicked deeds and the disgusting things you did. That is why your land has become the desolate, uninhabited ruin that it is today. That is why it has become a proverbial example used in curses. 1 

Yeremia 49:13

Konteks
49:13 For I solemnly swear,” 2  says the Lord, “that Bozrah 3  will become a pile of ruins. It will become an object of horror and ridicule, an example to be used in curses. 4  All the towns around it will lie in ruins forever.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[44:22]  1 tn Heb “And/Then the Lord could no longer endure because of the evil of your deeds [and] because of the detestable things that you did and [or so] your land became a desolation and a waste and an occasion of a curse without inhabitant as this day.” The sentence has been broken up and restructured to better conform with contemporary English style, but an attempt has been made to preserve the causal and consequential connections.

[49:13]  2 tn Heb “I swear by myself.” See 22:5 and the study note there.

[49:13]  3 sn Bozrah appears to have been the chief city in Edom, its capital city (see its parallelism with Edom in Isa 34:6; 63:1; Jer 49:22). The reference to “its towns” (translated here “all the towns around it”) could then be a reference to all the towns in Edom. It was located about twenty-five miles southeast of the southern end of the Dead Sea apparently in the district of Teman (see the parallelism in Amos 1:12).

[49:13]  4 tn See the study note on 24:9 for the rendering of this term.



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA